Štefan Nochta
(31.10.2011, 09:03)
Vážení priatelia, dávam na známosť že dňa 13.11.2011 sa uskutoční Výstava najlepších maratónskych holubov MDKS za účasti maďarských "maratóncov" a chovateľov a to v obci Okoličná na Ostrove okres Komárno, v budove "Športový stánok".
Predaj chovateľských potrieb zabezpečuje firma ZEMEK,bohatá tombola, zoznam vystavovaných holubov/SK/ je uverejnený na stránke MDKS.
Na hlavnej ceste v obci budú osadené smerové tabule,ktoré Vás zavedú na priestranné parkovisko pri Športovom stánku.
Každý účastník je vítaný.
Výstavný Výbor.
František Dohňanský
(31.10.2011, 18:20)
Pozdravujem pán Nochta, je to v nedeľu 13.11. alebo v sobotu 12.11.2011?
Ján Bučo
(31.10.2011, 20:38)
Pozdravujem,
Výstava je v nedeľu 13.11.2011.
Výstavný deň potrvá od 9,00 do 15,00 hod.
Preberanie holubov začína už o 7,00 hod.
Podrobnejšie propozície by som chcel uverejniť už zajtra. Vo všeobecnosti nepredpokladám radikálne zmeny oproti minulým rokom.
Posledné dva ročníky, ktoré sa uskutočnili v okolí Žiliny mali celkom zaujímavú návštevnosť a preto verím, že aj keď sa zmenil región, naši priaznivci nás nesklamú a prídu sa pozrieť na vystavené holuby.
Letu Zdar!
J Bučo
predseda MDKS
Ján Bučo
(10.11.2011, 15:52)
Dobrý deň prajem priatelia,
Výstava sa nezadržateľne blíži. Až na malé detaily je takmer všetko pripravené. Program je nasledovný:
7,00 - 8,30 preberanie holubov
9,00 otvorenie výstavy za prítomnosti starostky Okoličnej na Ostrove p. Ing. Ivety Feketeovej
12,00 vyhodnotenie výstavy
15,00 začne výdaj holubov chovateľom
Na výstavu prídu aj predstavitelia Maďarského maratón klubu. Dovezú so sebou 20 holubov, ktoré budú reprezentovať ich výkony u nás.
Počas výstavy sa uskutoční predaj holubov od popredných chovateľov.
Zároveň je zabezpečený predaj chovateľských potrieb a krmív firmy ZENEK.
Ako každoročne, bude aj zaujímavá tombola. Už teraz máme takmer 20 cien, prevažne mláďat od chovateľov z čelných priečok generálneho majstrovstva MDKS.
Tešíme sa na Vašu účasť.
Ján Bučo
predseda MDKS
Igor Barbírik
(10.11.2011, 17:19)
Chcm sa informovat výstava sa koná v nedelu ?
Ján Chreno
(10.11.2011, 18:00)
Ano Igorko v Nedelu13.11.2011 ahoj .
Igor Barbírik
(10.11.2011, 18:43)
vdaka stretneme sa
František Dohňanský
(10.11.2011, 19:22)
Žiadame chovateľov, ktorí budú oceňovaní, aby sa zúčastnili na výstave. Sú to majstri MDKS, ESO víťaz, prví traja z každého preteku a majitelia prvých 20 holubov s krúžkami 55M z každého preteku. Odovzdáme aj objednané výsledky MDKS a všetky regionálne výsledky OZ Trenčín, Topoľčany, Bratislava, Pov.Bystrica, Sereď a Šurany. Ďakujem a teším sa v nedeľu v Okoličnej na Ostrova. Výcvikár MDKS Dohňanský Fr.
Ján Bučo
(10.11.2011, 19:45)
Aj ja sa teším a najviac zo všetkého ma mrzí, že zase asi budem šofér. Nakoľko však veziem svojich starších priateľov, bude mi ptoešením. Na výstave MDKS zatiaľ vždy bola dobrá zábava. Dúfam, že tomu tak bude i tento rok.
Jano
Štefan Nochta
(11.11.2011, 07:13)
Takéto slová tešia a zároveň i zaväzujú a Výstavný výbor vynaloží maximálne úsilie na to, aby sa každý návštevník cítil na výstave dobre a riadne si ju užil. Je to totiž prvá výstava tohoto druhu ktorá sa od predošlých dvoch líši tým, že tu bude účasť maďarských holubov a chovateľov a taktiež i účasť OZ Komárno.
Ján Bučo
(11.11.2011, 23:53)
Dobrý večer,
S manželkou sme práve pozošívali katalógy, pripravili tombolové lístky (v tombole je takmer 20 mláďat od špičkových maratóncov) a tak ukončili prípravu na výstavu. Najprv som sa vôbec nechcel do výstavy zapájať, ale teraz sa už neviem dočkať nedele.
Všetci sú vítaní!
Vstupné - 3,- EUR
Ženy a deti ZDARMA
Tombola 0,5 EUR
Na výstave bude takmer 40 slovenských a 20 maďarských holubov. Okrem toho aj holuby OZ Komárno.
Mrzí ma, že tento rok sa na výstave po prvýkrát nezúčastnia chovatelia z Tatranského klubu dlhých tratí. Ale dnes som hovoril s Milankom Šušlíkom a snáď sa o rok opäť na výstave stretneme.
Letu Zdar!
Jano Bučo
Ján Bučo
(13.11.2011, 19:14)
Dobrý večer priatelia,
Práve som sa vrátil z výstavy v Okoličnej na Ostrove. Prostredie bolo príjemné. Posedenie kultivované a výstava dopadla dobre. Chcem sa touto cestou poďakovať p. Štefanovi Nochtovi, jeho pani manželke a všetkým, ktorí sa podieľali na organizácii výstavy. Presvedčil nás, že pririeknuť výstavu nasadzovaciemu stredisku Čalovec nebol chybný krok. Prebehli aj rokovania s maďarskými kolegami a už počas CV v Nitre by sme radi mali pripravený zoznam pretekov na rok 2012.
Ďakujeme aj všetkým návštevníkom za účasť a tým prejavenú podporu nášmu klubu.
Letu Zdar!
Jano Bučo
predseda MDKS
Igor Barbírik
(13.11.2011, 21:52)
Môžem potvrdit slová pána Buča atmosfera super.
Ľubomír Janda
(14.11.2011, 09:17)
„Koniec dobrý, všetko dobré“, alebo inak: „Minden jó, ha jó a vége“!
Letu zdar!
Ľ.J.
P.S.: Tešíme sa na sezónu 2012!!!
Štefan Nochta
(14.11.2011, 18:06)
Pozitívne vyjadrenie maďarských predstaviteľov k výstave:
Szia Pisti, küldöm a hozzászólásomat a kiállításhoz, ami lehet kicsit hosszúra sikerült. Kérlek, ha valamit meg kell beszélnünk ezzel kapcsolatban, akkor keress.
Maga a helyszín, parkolási lehetőséggel kulturált környezetben lett megválasztva.
Úgy gondolom, hogy a jelenlegi galamb és nézőlétszámnak megfelelően a terem nagysága éppen a megfelelőség határán volt. Jónak tartom, hogy volt néhány asztal és pad ahová le tudtak ülni a látogatók, galambászok egy kis eszmecserére, diskurzusra. Ez fontos, hogy ilyenkor a látogatók ne a kiállítási ketrecek között tornyosuljanak fel, így nem tartják fenn a nézelődőket. Jó dolog az is, hogy ilyenkor van a kiállításon néhány árus, akik segítségével esetleg kiegészíthetjük hiányos kelléktárunkat, vagy jó ötletet látunk, ihletet kapunk dúcfelszerelési dolgaink felújítására, átalakítására, esetleg galamb kollekciónk kiegészítésére. Ötletesnek tartom a tombolahúzás módját, amely úgy működik, mint egy azonnali sorsjegy, a megvásárlása után rögtön eldől, hogy ki és mit nyert, utána szabadon rendelkezhet a tombola vásárlója az idejével. Viszont, amit talán nem is annyira a szervezés hibájának tartok, hanem bizonyos mértékben a sporttársak figyelmetlenségének tudható be, az esemény csúcspontja a díjkiosztó. A díjak átvételekor néhány díjas tenyésztő annak ellenére, hogy a helyszínen volt, még sem jelent meg a pódiumon. Talán azon kellene javítani, hogy egy lapon az érkezőknek át kellene adni a nap programját, esetleg kiemelten jelölni a díjak átadásának időpontját, és kérni őket a pontos megjelenésre, hisz a kiállítás és a díjkiosztó az ő tiszteletükre jött létre, őket ünnepeljük. Jó ötlet volt a kihangosítás, de sajnos az eszköz nem volt jól beállítva, így szinte érthetetlen és élvezhetetlen volt a szöveg, mindent úgy kellett kikövetkeztetni. Ilyen esetben érdemes figyelembe venni a terem akusztikáját és a hangszínt, hangerőt ennek megfelelően beállítani. A kiállítás későbbi nívójának emelése érdekében együtt kellene működni a kerületekkel, hogy a kiállításra kerülő galambok ketreckártyáira az eredményt a kerületi versenybizottsági elnök nyomtassa ki, pecsételje le és írja alá. Talán ennek valami egységes formátumot is lehetne adni, amire ugyan láttam néhány példát. A galambok eredményeit látva megérdemlik. Ami dicséretes, hogy a kiállítási ketrecek a körülményekhez képest igényesen voltak elrendezve. A szervezésbe és a kivitelezésbe sok munkát fektettek be, talán ha ezt el lehetne osztani több fele, akkor a megosztott feladatokkal több apró részletet meg lehetne látni és oldani. Persze mindez csak a külső szemlélő szemével történő megítélés. Lehetséges, hogy érdemes lenne egy kis Maratonos fórumot tartani, talán egy fél órában, ahol esetenként bajnokaink közül valaki, vagy meghívott eredményes Maratonos tenyésztő mondana néhány gondolatot eredményességének módszeréről, és válaszolna az érdeklődők kérdéseire. A későbbiekben talán emelné a látogatottságot. Elképzelhető, hogy néhány különdíj megalapításával növelni lehetne a részvételt, mint például: a Versenyút Lovagja, esetleg egy kupa a legtöbb díjkilométert repült galambnak, stb…
Külön öröm számomra, hogy a kiállítás a Magyar Maraton Klub eredményes galambjainak részvételével nemzetközivé vált, amit a későbbiekben is, - hasonlóan az ezévihez – a jó együttműködés reményében tölthetnénk el, mely minkét fél számára előnyökkel jár. Ez köszönhető Nochta Istvánnak, aki nagy erőfeszítéseket tett a Szlovák Derby és Maratonklub valamint a Magyar Maraton Klub együttműködésének érdekében. Összességében azt kell mondanom, hogy remek napot töltöttem Ekelben a kiállításon, kiváló színvonalas galambászokkal beszélgethettem, Európai színvonalú Maratonos galmbokat láthattam mindkét nemből (gladiátorokat és amazonokat)
J.Varga Attila
Üdvözlettel/ Mit freundlichen Grüßen
i.A. Attila Varga
Értékesítő /Verkäufe
Igor Barbírik
(14.11.2011, 18:21)
Pán Nochta nič v zlom ale môžem vás poprosit o preklad ?
Štefan Nochta
(14.11.2011, 18:29)
Ďakujem za uznanie dobre vykonanej práce, ja osobne by som sa chcel poďakovať chovateľom zo ZO Nové Zámky a ZO Dvory nad Žitavou,ktorí v hojnom počte navštívili našu výstavu, napriek tomu, že nie sú členmi maratónskeho klubu ( verím, že sa nimi čoskoro stanú) a taktiež sa osobne pochvalne vyjadrili k samotnej výstave, ako i k vystavovaným holubom tejto kráľovskej disciplíny.
Veľká vďaka patrí tajomníkovi OZ Nové Zámky p. Kellerovi Paľovi, ktorý mi bez uvažovania zapožičal chýbajúce výstavné klietky.
Určite sa vyskytli aj drobné nedostatky, na ktoré bolo poukázané zo strany maď. chovateľov - a to ozvučenie sály. Je pravdou, že toto sa neodskúšalo pred samotnou výstavou a to z dôvodu časovej tiesni. V budúcnosti na toto budem myslieť.
Zo strany chovateľov NS Čalovec mi bolo navrhnuté, aby som sa uchádzal o poriadanie výstavy i v roku 2012!!!
Štefan Nochta
(14.11.2011, 19:26)
Áno,p.Barbírik, stručne to preložím:
Samotné miesto konania, parkovacie možnosti a kultúrne prostredie boli to, kde sa konala výstava.
Myslím si, že množstvo vystavovaných holubov, ako i počet návštevníkov boli adekvátne ku kapacite výstavnej haly. Za dobré považujem umiestnenie stolov a stoličiek priamo v hale,kde si návštevníci mohli posedieť, občerstviť sa a podebatovať. Taktiež bolo dobrým pozitívom, že na výstave boli aj predajcovia.
Za veľmi dobré riešenie považujem spôsob konania Tomboly, kde záujemca po zakúpení lístka ihneď zistí svoju výhru.
Za malý kaz výstavy považujem skutočnosť, že niektorí oceňovaní chovatelia sa ani po opätovných výzvach nedostavili k prevzatiu ceny. Toto by samohlo odstrániť tým, že by bol program výstavy vyvesený na viacerých miestach v sále a každý by sa vedel potom orientovať.
Dobrý nápad bol zosilniť mikrofón,ale toto nebolo správne nastavené....
Niektoré vystavované holuby nemali orazítkované a podpísané výstavné karty, hoci si to holuby podľa výsledkov zaslúžia.
Na chválu slúži rozumné a účelné rozmiestnenie klietok.
Za naplánovaním a uskutočnením tejto výstavy vidím veľa úsilia a vynaloženej práce.
Do budúcna by som navrhol na výstave uskutočniť aj menšie maratónske fórum,kde by špičkoví maratónski chovatelia mohli odovzdať svoje poznatky a odpovedať na otázky poslucháčov.
Taktiež za nedostatok považujem neocenenie výkonnostných holubov a holubíc.
Veľkým potešením bolo pre mňa, že výstava sa so zúčastnenými maďarskými špičkovými maratóncami stala medzinárodnou, čo do budúcna, ako i tohtoročne - v nádeji dobrej spolupráce preoboch nás bude užitočná.
Za toto sa môžeme poďakovať p.Štefanovi Nochtovi, ktorý sa s maximálnym nasadením činí o aktívnu spoluprácu Slovenského i Maďarského maratónskeho klubu.
Zhrnutím môžem konštatovať, že fantastický deň som strávil v Okoličnej na Ostrove - na výstave,kde som sa zoznámilsvynikajúcimi chovateľmi, videl som maratónske holuby Európskeho formátu - oboch pohlaví (gladiátorov i amazonky*)
J.Varga Attila
Štefan Nochta
(14.11.2011, 19:45)
p. J.Varga Attila okrem toho, že patrí medzi špičkových chovateľov maratónskych holubov, robí aj reportáže pre maďarský Maratónsky časopis a môžem prezradiť, že v blízkej budúcnosti sa chystá robiť reportáž u p. Jandu a u p. Bartakovicsa, kde som pozvaný ako tlmočník.
Nedivím sa, že si všimol i drobné nedostatky,ktoré bežnému oku unikli......
Ján Bučo
(14.11.2011, 19:59)
Pochvalné slová pána Vargu určite potešia. Ja osobne si myslím, že nedostatky, ktoré na výstave boli nie sú nijakou existenčnou závadou. Každý robíme chyby a len z nich sa musíme učiť a pracovať na svojom zlepšení.
Nám cezpoľným napríklad chýbalo ranné občerstvenie (za toto som bol skritizovaný aj ja pri prvej výstave v Rosine), ale to sa dalo vyriešiť v neďalekých potravinách.
Čo sa týka roku 2012, veľmi nerád by som predbiehal. Záujem o výstavu prejavil pán Navrátil z nasadzovacieho strediska Sereď, ale "na rade" sú priatelia od Trenčína. Teraz je najdôležitejšie pripraviť pre chovateľov pretekovú sezónu.
Prajem všetkým chovateľom príjemné chvíle strávené na blížiacich sa výstavách OZ či CV.
Jano Bučo
Igor Barbírik
(14.11.2011, 20:15)
Pán Nochta dakujem za preklad ,tie malé nedostatki výstave neublížíli.
Zdeňek Adamík
(15.11.2011, 09:00)
Vůbec se tím netrapte. Pokud někdo považuje za nedostatek, že se oceněný chovatel nedostavil pro převzetí poháru, tak to není nedostatkem pořadatelů (ledaže by nedodrželi čas stanovený Programem), ale tím že třeba chovatel není přítomen - nemocen, nežije (i když možná v Maďarsku dokáží dotáhnout na podium i nebožtíka, ale to my nedovedeme, tak daleko ještě nejsme), nebo o pohár či diplom nemá zájem (třeba je už doma nemá ani kam dát) a to je jehoi svobodné rozhodnutí do kterého nikomu nic není.
Z toho co jsem se dočetl či slyšel tak to musela být velmi dobrá výstava.
Za dobrou inspiraci však považuji organizaci besedy s dlouhodobě úspěšnými chovateli této kategorie.
Štefan Nochta
(15.11.2011, 12:48)
Zdeňku, nakoniec sa to vyriešilo, spomínaní chovatelia potom prišli, totiž v čase vyhodnotenia a odovzdávania cien boli na obede.....nič valného sa nestalo.
Pre účasť v diskusii je potrebné prihlásenie
Zmeny boli uložené